U.A.C DE COMUNICACIÓN Y SOCIEDAD
sábado, 30 de agosto de 2014
TEMARIO DE “COMUNICACIÓN Y SOCIEDAD”
UNIDAD
I
COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN
1.1
LA COMUNICACIÓN
1.1.1
Concepto
1.1.2
Proceso
1.2
LA INFORMACIÓN
1.2.1
Concepto
1.2.2
Procesamiento
UNIDAD
2
MANEJO
DE INFORMACIÓN
2.1 INFORMACIÓN ELECTRÓNICA
2.1.1 Concepto
2.1.2 Tipos
2.2 MANEJO DE LA
INFORMACIÓN
2.2.1 Búsqueda
2.2.2 Selección
2.2.3 Validación
2.2.4 Ordenamiento
2.2.5 Recuperación
2.3 MODELOS DEL MANEJO DE
INFORMACIÓN
2.3.1 Gavilán
2.3.2 Osla
2.3.3 Big 6
2.3.4 Stripling Pitts
2.3.5 Irving
UNIDAD 3
APLICACIÓN DE LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS
3.1 LAS TIC
3.1.1 Concepto
3.1.2 Clasificación
3.2 INTERNET
3.2.1 Herramienta
3.2.2 Materiales
3.3 USOS ELECTRÓNICOS
3.3.1 Educación electrónica
3.3.2 Negocios electrónicos
3.3.3 Gobierno electrónico
UNIDAD
4.
SOCIEDAD
DEL CONOCIMIENTO
1.1 SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN
1.1.1
Aldea global
1.1.2
Sociedad Postcapitalista
1.2 CUMBRE MUNDIAL DE LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN
1.2.1
Declaración de Principios
1.2.2
Plan de Acción
1.3
DE LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN A LA SOCIEDAD DEL CONOCIMIENTO
1.3.1 El
conocimiento como vehículo hacia la equidad
1.3.2
El Conocimiento como base de la Responsabilidad Social
PLAN DE ACCIÓN
A. Introducción
1. En el presente Plan
de Acción la visión común y los principios fundamentales de la Declaración de
Principios se traducen en líneas de acción concretas para alcanzar los
objetivos de desarrollo acordados a nivel internacional, con inclusión de los
consignados en la Declaración del Milenio, el Consenso de Monterrey y la
Declaración y el Plan de Aplicación de Johannesburgo, mediante el fomento del
uso de productos, redes, servicios y aplicaciones basados en las tecnologías de
la información y las comunicaciones (TIC), y para ayudar a los países a superar
la brecha digital. La Sociedad de la Información que se prevé en la Declaración
de Principios se realizará de forma cooperativa y solidaria con los gobiernos y
todas las demás partes interesadas.
2. La Sociedad de la
Información es un concepto en plena evolución, que ha alcanzado en el mundo
diferentes niveles, como reflejo de diferentes etapas de desarrollo. Los
cambios tecnológicos y de otro tipo están transformando rápidamente el entorno
en que se desarrolla la Sociedad de la Información. El Plan de Acción
constituye, pues, una plataforma dinámica para promover la Sociedad de la
Información en los planos nacional, regional e internacional. La estructura
peculiar de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI), en
dos fases, permite recoger esta evolución.
3. Todas las partes
interesadas pueden prestar una contribución importante en la Sociedad de la
Información, especialmente a través de asociaciones:
a. A los gobiernos
incumbe la función de dirigir la formulación y aplicación de ciberestrategias
nacionalesexhaustivas, orientadas al futuro y sostenibles. El sector privado y
la sociedad civil, en diálogo con los gobiernos, tienen una importante función
consultiva en la formulación de esas ciberestrategias nacionales.
b. La aportación del
sector privado es importante para el desarrollo y la difusión de las
tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) en ámbitos como
infraestructura, contenido y aplicaciones. El sector privado no es sólo un
actor del mercado, sino que desempeña un papel en el contexto más amplio de
desarrollo sostenible.
c. El compromiso y la
participación de la sociedad civil es igualmente importante en la creación de
una Sociedad de la Información equitativa y en la instrumentación de las
iniciativas para el desarrollo relacionadas con las TIC.
d. Las instituciones
internacionales y regionales, incluidas las instituciones financieras
internacionales, desempeñan un papel clave a la hora de integrar la utilización
de las TIC en el proceso de desarrollo y proporcionar los recursos necesarios
para construir la Sociedad de la Información y evaluar los progresos
alcanzados.
B. Objetivos y metas
4. Los objetivos del
Plan de Acción son construir una Sociedad de la Información integradora, poner
el potencial del conocimiento y las TIC al servicio del desarrollo, fomentar la
utilización de la información y del conocimiento para la consecución de los
objetivos de desarrollo acordados internacionalmente, incluidos los contenidos
en la Declaración del Milenio, y hacer frente a los nuevos desafíos que plantea
la Sociedad de la Información en los planos nacional, regional e internacional.
En la segunda fase de la CMSI se tendrá la oportunidad de evaluar los avances
hacia la reducción de la brecha digital.
5. Se establecerán,
según proceda, objetivos concretos de la Sociedad de la Información en el plano
nacional, en el marco de las ciberestrategias nacionales y de conformidad con
las políticas de desarrollo nacionales, teniendo en cuenta las circunstancias
de cada país. Dichos objetivos pueden servir de puntos de referencia útiles
para las actividades y la evaluación de los progresos realizados en la
consecución de los objetivos globales de la Sociedad de la Información.
6. Sobre la base de
los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente, entre ellos, los que
figuran en la Declaración del Milenio, que suponen la cooperación
internacional, se establecen algunos objetivos indicativos, que pueden servir
de referencia mundial para mejorar la conectividad y el acceso a las TIC, a fin
de promover los objetivos del Plan de Acción, y que deben alcanzarse antes de
2015.
Estos objetivos pueden tenerse en cuenta
cuando se fijen las metas nacionales, en función de las circunstancias de cada
país:
a. utilizar las TIC
para conectar aldeas, y crear puntos de acceso comunitario;
b. utilizar las TIC
para conectar a universidades, escuelas superiores, escuelas secundarias y
escuelas primarias;
c. utilizar las TIC
para conectar centros científicos y de investigación;
d. utilizar las TIC
para conectar bibliotecas públicas, centros culturales, museos, oficinas de
correos y archivos;
e. utilizar las TIC
para conectar centros sanitarios y hospitales;
f. conectar los
departamentos de gobierno locales y centrales y crear sitios web y direcciones
de correo electrónico;
g. adaptar todos los
programas de estudio de la enseñanza primaria y secundaria al cumplimiento de
los objetivos de la Sociedad de la Información, teniendo en cuenta las
circunstancias de cada país;
h. asegurar que todos
los habitantes del mundo tengan acceso a servicios de televisión y radio;
i. fomentar el
desarrollo de contenidos e implantar condiciones técnicas que faciliten la
presencia y la utilización de todos los idiomas del mundo en Internet;
j.
asegurar que el acceso a las TIC esté
al alcance de más de la mitad de los habitantes del planeta.
7. En el cumplimiento
de estos objetivos y metas, se prestará especial atención a las necesidades de
los países en desarrollo y, en particular, de los países, poblaciones y grupos
mencionados en los párrafos 11 a 16 de la Declaración de Principios.
C. LÍNEAS DE ACCIÓN
C1. PAPEL DE LOS GOBIERNOS Y DE TODAS
LAS PARTES INTERESADAS EN LA PROMOCIÓN DE LAS TIC PARA EL DESARROLLO
8. La participación
efectiva de los gobiernos y de todas las partes interesadas es indispensable
para el desarrollo de la Sociedad de la Información, que requiere la
cooperación y asociación entre todos ellos.
a. Se debe alentar a
la formulación, antes de 2005, de ciberestrategias nacionales, que incluyan la
creación de las capacidades humanas necesarias, teniendo en cuenta las
circunstancias peculiares de cada país.
b. Iniciar, a nivel nacional,
un diálogo coordinado entre todas las partes interesadas pertinentes, por
ejemplo, a través de asociaciones entre los sectores público y privado, para
elaborar ciberestrategias para la Sociedad de la Información e intercambiar
prácticas óptimas.
c. En la formulación y
aplicación de las ciberestrategias nacionales, las partes interesadas deberían
tener en cuenta las necesidades y preocupaciones locales, regionales y
nacionales. Para optimizar los beneficios de las iniciativas emprendidas, éstas
deben incluir el concepto de sostenibilidad. Se debe lograr que el sector
privado participe en proyectos concretos de desarrollo de la Sociedad de la
Información en los planos local, regional y nacional.
d. Se alienta a cada
país a establecer, antes de 2005, por lo menos una asociación funcional de los
sectores público y privado o multisectorial, como ejemplo visible para las
actividades futuras.
e. Identificar en los
planos nacional, regional e internacional, mecanismos para iniciar y promover
la asociación entre las partes interesadas en la Sociedad de la Información.
f. Estudiar la
viabilidad de establecer en el plano nacional portales para los pueblos
indígenas, con la participación de múltiples partes interesadas.
g. Antes de 2005, las
organizaciones internacionales y las instituciones financieras pertinentes
deberían elaborar sus propias estrategias de utilización de las TIC para el
desarrollo sostenible, lo que incluye pautas de producción y consumo
sostenibles, y como instrumento eficaz para contribuir al logro de los objetivos
establecidos en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas.
h. Las organizaciones
internacionales, en sus esferas de competencia, deberían publicar, incluso en
sus sitios web, la información fiable que presenten las correspondientes partes
interesadas sobre sus experiencias satisfactorias en la utilización de las TIC.
i. Se debería alentar
a la adopción de una serie de medidas conexas que incluyan, entre otras cosas,
programas de incubadoras, inversiones de capital riesgo (nacionales e
internacionales), fondos de inversión gubernamental (incluidos la
microfinanciación para pequeñas, medianas y microempresas), estrategias de
promoción de inversiones, actividades de apoyo a la exportación de software
(asesoría comercial), respaldo de redes de investigación y desarrollo y parques
de software.
j.
C2. Infraestructura de la información
y la comunicación: fundamento básico para la Sociedad de la información
9. La infraestructura
es fundamental para alcanzar el objetivo de la integración en el ámbito digital,
propicia el acceso universal, sostenible, ubicuo y asequible a las TIC para
todos, teniendo en cuenta las soluciones pertinentes ya aplicadas en los países
en desarrollo y en los países con economías en transición para ofrecer
conectividad y acceso a zonas distantes y marginadas en los ámbitos regional y
nacional.
a. En el marco de sus
políticas nacionales de desarrollo, los gobiernos deberían tomar medidas en
apoyo de un entorno propicio y competitivo que favorezca la inversión necesaria
en infraestructura de TIC y para desarrollar nuevos servicios.
b. En el contexto de
las ciberestrategias nacionales, deberían concebir políticas y estrategias
adecuadas de acceso universal, y los medios necesarios para su aplicación, con
arreglo a las metas indicativas, y definir indicadores de conectividad a las
TIC.
c. En el contexto de
las ciberestrategias nacionales, deberían proporcionar y mejorar la
conectividad a las TIC en todas las escuelas, universidades, instituciones
sanitarias, bibliotecas, oficinas de correos, centros comunitarios, museos y
otras instituciones accesibles al público, conforme a las metas indicativas.
d. Deberían
desarrollar y fortalecer la infraestructura de redes de banda ancha nacionales,
regionales e internacionales, con inclusión de los sistemas por satélite y
otros sistemas que contribuyan a crear la capacidad necesaria para ajustar la
satisfacción de las necesidades de los países y de sus ciudadanos con la
prestación de nuevos servicios basados en las TIC. Deberían apoyar los estudios
técnicos, de reglamentación y operacionales de la Unión Internacional de
Telecomunicaciones (UIT) y, en su caso, los de otras organizaciones
internacionales competentes, a fin de:
i.
ampliar el acceso a los recursos de
las órbitas, la armonización mundial de las frecuencias y la normalización de
los sistemas a nivel mundial;
ii.
fomentar las asociaciones entre el
sector público y el privado;
iii.
promover la prestación de servicios
mundiales de satélite a gran velocidad a zonas desatendidas, como las zonas
distantes y con poblaciones dispersas;
iv.
investigar otros sistemas que puedan
proporcionar conectividad a gran velocidad.
e. En el contexto de
las ciberestrategias nacionales, deberían abordar las necesidades especiales de
las personas de edad avanzada, las personas con discapacidades, los niños
especialmente los niños marginados, y otros grupos desfavorecidos y
vulnerables, incluso a través de medidas educativas, administrativas y
legislativas adecuadas para garantizar su plena integración en la Sociedad de
la Información.
f. Deberían fomentar
el diseño y la fabricación de equipos y servicios de las TIC para que todos
tengan un acceso fácil y asequible, incluidas las personas de edad, las
personas con discapacidades, los niños, especialmente los niños marginados, y
otros grupos desfavorecidos y vulnerables, y promover el desarrollo de
tecnologías, aplicaciones y contenido adecuadas a sus necesidades, guiándose
por el principio del diseño universal y mejorándolos mediante la utilización de
tecnologías auxiliares.
g. Con el objetivo de
atenuar los problemas que plantea el analfabetismo, se deberían diseñar
tecnologías asequibles e interfaces informáticas sin texto para facilitar el
acceso de las personas a las TIC.
h. Realizar esfuerzos
de investigación y desarrollo en el plano internacional con miras a poner
equipo adecuado y asequible de TIC a disposición de los usuarios finales.
i. Alentar el empleo
de la capacidad no utilizada de comunicaciones inalámbricas, incluidos los
sistemas por satélites, en los países desarrollados y en particular en los
países en desarrollo, para dar acceso a zonas distantes, especialmente en
países en desarrollo y países con economías en transición, y mejorar la
conectividad de bajo costo en los países en desarrollo. Debería prestarse
especial atención a los países menos adelantados, en sus esfuerzos por
establecer una infraestructura de telecomunicaciones.
j. Optimizar la
conectividad entre las principales redes de información, fomentando la creación
y el desarrollo de redes troncales de TIC y centrales de Internet regionales, a
fin de reducir los costos de interconexión y ampliar el acceso a la red.
k. Definir estrategias
para aumentar la conectividad global a precios asequibles, facilitando con ello
un mejor acceso. Los costos de tránsito e interconexión de Internet que
resulten de negociaciones comerciales deben orientarse hacia parámetros
objetivos, transparentes y no discriminatorios, teniendo en cuenta la labor en
curso sobre el tema.
l. Alentar y promover
el uso conjunto de los medios de comunicación tradicionales y las nuevas
tecnologías.
C3. ACCESO A LA INFORMACIÓN Y AL
CONOCIMIENTO
10. Las TIC permiten a
la población tener acceso a la información y al conocimiento en cualquier lugar
del mundo y de manera prácticamente instantánea. Todas las personas, organizaciones
y comunidades deberían tener acceso al conocimiento y la información.
a. Definir directrices
políticas para el desarrollo y promoción de la información en el dominio
público, como un importante instrumento internacional que promueve el acceso de
todos a la información.
b. Se alienta a los
gobiernos a proporcionar acceso adecuado a la información oficial pública
mediante diversos recursos de comunicación, especialmente por Internet. Se
alienta también a la elaboración de una legislación relativa al acceso a la
información y la preservación de los datos públicos, especialmente en el campo
de las nuevas tecnologías.
c. Promover la
investigación y el desarrollo para facilitar el acceso de todos a las TIC, con
inclusión de los grupos desfavorecidos, marginados y vulnerables.
d. Los gobiernos y
otras partes interesadas deben establecer centros comunitarios polivalentes de acceso
público y sostenible, que proporcionen a sus ciudadanos un acceso asequible o
gratuito a diversos servicios de comunicación, y especialmente a Internet. En
la medida de lo posible, dichos centros de acceso deben tener capacidad
suficiente para proporcionar asistencia a los usuarios, en bibliotecas,
instituciones educativas, administraciones públicas, oficinas de correos u
otros lugares públicos, haciéndose especial hincapié en las zonas rurales y
desatendidas, al tiempo que se respetan los derechos de propiedad intelectual y
se fomenta la utilización de la información y el intercambio del conocimiento.
e. Estimular la
investigación y sensibilizar a todas las partes interesadas acerca de las
posibilidades que ofrecen los distintos modelos de software, y sus procesos de
creación, lo que incluye software protegido, de fuente abierta y software libre,
con el fin de ampliar la competencia, la libertad de elección, y la
asequibilidad, y permitir que todas las partes interesadas evalúen las
soluciones que mejor se adapten a sus necesidades.
f. Los gobiernos deben
promover activamente el uso de las TIC como una herramienta fundamental de
trabajo de sus ciudadanos y autoridades locales. A este respecto, la comunidad
internacional y las demás partes interesadas deben respaldar la creación de
capacidades de las autoridades locales para generalizar la utilización de las
TIC, como medio para mejorar la administración local.
g. Fomentar la
investigación sobre la Sociedad de la Información, incluso acerca de formas
innovadoras de trabajo en redes, adaptación de la infraestructura, herramientas
y aplicaciones de las TIC que faciliten el acceso de todos, y en particular, de
los grupos desfavorecidos, a esas tecnologías.
h. Respaldar la
creación y el desarrollo de una biblioteca pública digital y servicios de
archivos, adaptados a la Sociedad de la Información, entre otras cosas,
revisando las estrategias y legislaciones nacionales sobre bibliotecas,
elaborando un entendimiento mundial sobre la necesidad de "bibliotecas
híbridas" y fomentando la cooperación mundial entre las bibliotecas.
i. Alentar las
iniciativas que faciliten el acceso, incluido el acceso gratuito y a precios asequibles,
a las publicaciones periódicas y libros de acceso abierto, y a los archivos
abiertos que contienen información científica.
j. Apoyar la
investigación y el desarrollo sobre el diseño de instrumentos útiles para todas
las partes interesadas, que fomenten la sensibilización y evaluación de los
distintos modelos y licencias de software, a fin de asegurar una elección
óptima de los programas más adecuados que contribuyan mejor a alcanzar las
metas de desarrollo, considerando las condiciones locales.
C4. CREACIÓN DE CAPACIDAD
11. Todos deben tener
las aptitudes necesarias para aprovechar plenamente los beneficios de la
Sociedad de la Información. Por consiguiente, la creación de capacidad y la
adquisición de conocimientos sobre las TIC son esenciales. Las TIC pueden
contribuir a la consecución de la enseñanza universal, a través de la enseñanza
y la formación de profesores, y la oferta de mejores condiciones para el
aprendizaje continuo, que abarquen a las personas que están al margen de la
enseñanza oficial, y el perfeccionamiento de las aptitudes profesionales.
a. Definir políticas
nacionales para garantizar la plena integración de las TIC en todos los niveles
educativos y de capacitación, incluyendo la elaboración de planes de estudio,
la formación de los profesores, la gestión y administración de las
instituciones, y el apoyo al concepto del aprendizaje a lo largo de toda la
vida.
b. Preparar y promover
programas para erradicar el analfabetismo, utilizando las TIC en los ámbitos
nacional, regional e internacional.
c. Promover aptitudes
de alfabetización electrónica para todos, por ejemplo, elaborando y ofreciendo
cursos de administración pública, aprovechando las instalaciones existentes,
tales como bibliotecas, centros comunitarios polivalentes o puntos de acceso
público, y estableciendo centros locales de capacitación en el uso de las TIC,
con la cooperación de todas las partes interesadas. Debe prestarse especial
atención a los grupos desfavorecidos y vulnerables.
d. En el contexto de
las políticas educativas nacionales, y tomando en cuenta la necesidad de
erradicar el analfabetismo de los adultos, velar por que los jóvenes dispongan
de los conocimientos y aptitudes necesarios para utilizar las TIC, incluida la
capacidad de analizar y tratar la información de manera creativa e innovadora,
y de intercambiar su experiencia y participar plenamente en la Sociedad de la
Información.
e. Los gobiernos, en
cooperación con otras partes interesadas, deben elaborar programas para crear
capacidades, con miras a alcanzar una masa crítica de profesionales y expertos
en TIC capacitados y especializados.
f. Elaborar proyectos
piloto para demostrar el efecto de los sistemas de enseñanza alternativos
basados en las TIC, especialmente para lograr los objetivos de la Educación
para todos, incluidas las metas de la alfabetización básica.
g. Procurar eliminar
los obstáculos de género que dificultan la educación y la formación en materia
de TIC, y promover la igualdad de oportunidades de capacitación para las
mujeres y niñas en los ámbitos relacionados con las TIC. Se debe incluir a las
niñas entre los programas de iniciación temprana a las ciencias y tecnología,
para aumentar el número de mujeres en las carreras relacionadas con las TIC.
Promover el intercambio de prácticas óptimas en la integración de las
cuestiones de género en la enseñanza de las TIC.
h. Fomentar las
capacidades de las comunidades locales, especialmente en las zonas rurales y
desatendidas, en la utilización de las TIC y promover la producción de
contenido útil y socialmente significativo en provecho de todos.
i. Emprender programas
de educación y capacitación que ofrezcan oportunidades para participar
plenamente en la Sociedad de la Información, utilizando en lo posible las redes
de información de los pueblos nómadas e indígenas tradicionales.
j. Diseñar y realizar
actividades de cooperación regional e internacional para mejorar la capacidad,
en especial, de los dirigentes y del personal operativo en los países en
desarrollo y los PMA, para que apliquen eficazmente las TIC en toda la gama de
tareas educativas. Esto debe incluir impartir la enseñanza fuera del sistema de
enseñanza oficial, por ejemplo, en el trabajo y el hogar.
k. Diseñar programas
específicos de capacitación en el uso de las TIC para atender las necesidades
educativas de los profesionales de la información, tales como archivistas,
bibliotecarios, profesionales de museos, científicos, maestros, periodistas,
trabajadores de correos y otros grupos profesionales pertinentes. La formación
de los profesionales de la información no se debe centrar sólo en los nuevos
métodos y técnicas para la creación y la prestación de servicios de información
y comunicación, sino también en las capacidades administrativas apropiadas para
asegurar el mejor uso de estas tecnologías. La capacitación de los docentes
debe centrarse en los aspectos técnicos de las TIC, en la elaboración de
contenido y en las oportunidades y dificultades potenciales de estas
tecnologías.
l. Desarrollar
sistemas de enseñanza, capacitación y otras formas de educación y formación a
distancia en el marco de programas de creación de capacidad. Prestar especial
atención a los países en desarrollo, y en particular a los PMA, en los
distintos niveles del desarrollo de los recursos humanos.
m. Promover la
cooperación internacional y regional para la creación de capacidad, lo que
incluye los programas nacionales establecidos por las Naciones Unidas y sus
organismos especializados.
n. Emprender proyectos
piloto para definir nuevas formas de trabajo en red basadas en la utilización
de las TIC, que conecten las instituciones educativas, de capacitación e
investigación de los países desarrollados, los países en desarrollo y los
países con economías en transición.
o. El trabajo del
voluntariado, si se lleva a cabo en armonía con la política nacional y la
cultura local, puede ser un activo valioso para promover la capacidad humana en
el uso productivo de los instrumentos de TIC, y para construir una Sociedad de
la Información más integradora. Activar programas de voluntariado para
contribuir a la creación de capacidad en el ámbito de las TIC para el
desarrollo, particularmente en los países en desarrollo.
p. Diseñar programas
que capaciten a los usuarios para desarrollar las capacidades de
autoaprendizaje y desarrollo personal.
C5. CREACIÓN DE CONFIANZA Y SEGURIDAD
EN LA UTILIZACIÓN DE LAS TIC
12. La confianza y la seguridad son unos de los pilares más importantes de
la Sociedad de la Información.
a. Propiciar la
cooperación entre los gobiernos dentro de las Naciones Unidas, y con todas las
partes interesadas en otros foros apropiados, para aumentar la confianza del
usuario y proteger los datos y la integridad de la red; considerar los riesgos
actuales y potenciales para las TIC, y abordar otras cuestiones de seguridad de
la información y de las redes.
b. Los gobiernos, en
cooperación con el sector privado, deben prevenir, detectar, y responder a la
ciberdelincuencia y el uso indebido de las TIC, definiendo directrices que
tengan en cuenta los esfuerzos existentes en estos ámbitos; estudiando una
legislación que permita investigar y juzgar efectivamente la utilización
indebida; promoviendo esfuerzos efectivos de asistencia mutua; reforzando el
apoyo institucional a nivel internacional para la prevención, detección y
recuperación de estos incidentes; y alentando la educación y la
sensibilización.
c. Los gobiernos y
otras partes interesadas deben fomentar activamente la educación y la
sensibilización de los usuarios sobre la privacidad en línea y los medios de
protección de la privacidad.
d. Tomar medidas
apropiadas contra el envío masivo de mensajes electrónicos no solicitados
("spam") a nivel nacional e internacional.
e. Alentar una
evaluación interna de la legislación nacional con miras a superar cualquier
obstáculo al uso efectivo de documentos y transacciones electrónicas, incluido
los medios electrónicos de autenticación.
f. Seguir
fortaleciendo el marco de confianza y seguridad con iniciativas complementarias
y de apoyo mutuo en los ámbitos de la seguridad en el uso de las TIC, con
iniciativas o directrices sobre el derecho a la privacidad y la protección de
los datos y de los consumidores.
g. Compartir prácticas
óptimas en el ámbito de la seguridad de la información y la seguridad de las
redes, y propiciar su utilización por todas las partes interesadas.
h. Invitar a los
países interesados a establecer puntos de contacto para intervenir y resolver
incidentes en tiempo real, y desarrollar una red cooperativa entre estos puntos
de contacto de forma que se comparta información y tecnologías para intervenir
en caso de estos incidentes.
i. Alentar el
desarrollo de nuevas aplicaciones seguras y fiables que faciliten las
transacciones en línea.
j. Alentar a los
países interesados a que contribuyan activamente en las actividades en curso de
las Naciones Unidas tendentes a crear confianza y seguridad en la utilización
de las TIC.
C6. ENTORNO HABILITADOR
13. Para maximizar los
beneficios sociales, económicos y medioambientales de la Sociedad de la
Información, los gobiernos deben crear un entorno jurídico, reglamentario y
político fiable, transparente y no discriminatorio. Entre las medidas que
pueden adoptarse figuran las siguientes.
a. Los gobiernos deben
fomentar un marco político, jurídico y reglamentario propicio, transparente,
favorable a la competencia y predecible, que ofrezca los incentivos apropiados
para la inversión y el desarrollo comunitario en la Sociedad de la Información.
b. Solicitamos al
Secretario General de las Naciones Unidas que establezca un grupo de trabajo
sobre el gobierno de Internet, en un proceso abierto e integrador que garantice
un mecanismo para la participación plena y activa de los gobiernos, el sector
privado y la sociedad civil de los países desarrollados y en desarrollo, con
inclusión de las organizaciones y foros internacionales e intergubernamentales
pertinentes, a fin de investigar y formular propuestas de acción, según el
caso, sobre el gobierno de Internet antes de 2005. El Grupo debe, entre otras
cosas:
i.
elaborar una definición de trabajo
del gobierno de Internet;
ii.
identificar las cuestiones de
política pública que sean pertinentes para el gobierno de Internet;
iii.
desarrollar una comprensión común de
los respectivos papeles y responsabilidades de los gobiernos, las
organizaciones intergubernamentales e internacionales existentes y otros foros,
así como el sector privado y la sociedad civil de los países en desarrollo y
los países desarrollados;
iv.
preparar un Informe sobre los
resultados de esta actividad, que se someterá a la consideración de la segunda
fase de la CMSI que se celebrará en Túnez en 2005, para que ésta tome las
medidas del caso.
c. Se invita a los
gobiernos a:
i.
facilitar la creación de centrales de
Internet nacionales y regionales;
ii.
dirigir o supervisar, llegado el
caso, sus respectivos nombres de dominio de nivel superior de código de país
(ccTLD);
iii.
promover la sensibilización sobre
Internet.
d. En cooperación con
las partes interesadas pertinentes, fomentar servidores primarios regionales y
la utilización de nombres de dominio internacionales a fin de superar los
obstáculos al acceso.
e. Los gobiernos deben
seguir actualizando su legislación nacional de protección del consumidor para
responder a las nuevas necesidades de la Sociedad de la Información.
f. Promover la
participación efectiva de los países en desarrollo y de los países con
economías en transición en los foros internacionales sobre las TIC, y crear
oportunidades para el intercambio de experiencias.
g. Los gobiernos deben
formular estrategias nacionales que comprendan estrategias de gobierno
electrónico, para que la administración pública sea más transparente, eficaz y
democrática.
h. Definir mecanismos
seguros para el almacenamiento y el archivo de los documentos y otros registros
electrónicos de información.
i. Los gobiernos y las
partes interesadas deben promover activamente la educación y la sensibilización
de los usuarios en cuanto a la privacidad en línea y los medios para proteger
la privacidad.
j. Invitar a las
partes interesadas a garantizar que las prácticas encaminadas a facilitar el
comercio electrónico permitan también que los consumidores puedan optar por
utilizar o no la comunicación electrónica.
k. Alentar el trabajo
en curso sobre sistemas eficaces de solución de controversias, especialmente
sobre la solución alternativa de controversias, que pueden facilitar la
solución de diferencias.
l. Se alienta a los
gobiernos a que, en colaboración con las partes interesadas, definan políticas
de las TIC que propicien la actividad empresarial, la innovación y la
inversión, haciendo especial hincapié en la promoción de la participación de la
mujer.
m. Habida cuenta del
potencial económico que las TIC representan para las pequeñas y medianas
empresas (PYME), se les debe prestar asistencia para que aumenten su
competitividad, agilizando los procedimientos administrativos, facilitando su
acceso al capital y mejorando su capacidad de participar en proyectos de TIC.
n. Los gobiernos deben
servir de modelo en el uso del comercio electrónico, y adoptarlo lo más pronto
posible, en función de su nivel de desarrollo socioeconómico.
o. Los gobiernos, en
cooperación con otras partes interesadas, deben fomentar la sensibilización
acerca de la importancia de establecer estándares compatibles internacionales
para el comercio electrónico global.
p. Los gobiernos, en
cooperación con otras partes interesadas, deben promover la elaboración y utilización
de normas abiertas, compatibles, no discriminatorias e impulsadas por la
demanda.
q. La UIT, en
ejercicio de su capacidad para elaborar tratados, coordina y atribuye
frecuencias con el objeto de facilitar un acceso ubicuo y asequible.
r. La UIT y otras
organizaciones regionales deben adoptar medidas adicionales para asegurar la
utilización racional, eficaz y económica del espectro de frecuencias
radioeléctricas, así como el acceso equitativo, por parte de todos los países,
sobre la base de los acuerdos internacionales correspondientes.
C7. APLICACIONES DE LAS TIC: VENTAJAS
EN TODOS LOS ASPECTOS DE LA VIDA
14. Las aplicaciones
TIC pueden apoyar el desarrollo sostenible en la administración pública, los
negocios, la educación y capacitación, la salud, el empleo, el medio ambiente,
la agricultura y la ciencia en el marco de ciberestrategias nacionales. Se han
de tomar medidas en los siguientes ámbitos:
15. Gobierno electrónico
a. Aplicar estrategias
de gobierno electrónico centradas en aplicaciones encaminadas a la innovación y
a promover la transparencia en las administraciones públicas y los procesos
democráticos, mejorando la eficiencia y fortaleciendo las relaciones con los
ciudadanos.
b. Concebir a todos
los niveles iniciativas y servicios nacionales de gobierno electrónico que se
adapten a las necesidades de los ciudadanos y empresarios, con el fin de lograr
una distribución más eficaz de los recursos y los bienes públicos.
c. Apoyar las
iniciativas de cooperación internacional en la esfera del gobierno electrónico,
con el fin de mejorar la transparencia, responsabilidad y eficacia en todos los
niveles de gobierno.
16. Negocios electrónicos
a. Se alienta a los
gobiernos, las organizaciones internacionales y el sector privado a que
promuevan los beneficios del comercio internacional y el uso de los negocios
electrónicos, y a fomentar el uso de modelos de negocios electrónicos en los
países en desarrollo y en los países con economías en transición.
b. Mediante la
adopción de un entorno propicio, y sobre la base de una amplia disponibilidad
de acceso a Internet, los gobiernos deben tratar de estimular la inversión del
sector privado, y propiciar nuevas aplicaciones, la elaboración de contenido y
las asociaciones entre los sectores público y privado.
c. Las políticas gubernamentales
deben favorecer la asistencia a las pequeñas, medianas y microempresas, y
fomentar su crecimiento en la industria de las TIC, así como su adopción de los
negocios electrónicos, para estimular el crecimiento económico y la creación de
empleo, en el marco de una estrategia para reducir la pobreza mediante la
creación de riqueza.
17. Aprendizaje electrónico
18. Cibersalud
a. Promover la
colaboración entre gobiernos, planificadores, profesionales de la salud y otras
entidades, con la participación de organizaciones internacionales, para crear
sistemas de información y de atención de salud fiables, oportunos, de gran
calidad y asequibles, y para promover la capacitación, la enseñanza y la
investigación continuas en medicina mediante la utilización de las TIC,
respetando y protegiendo siempre el derecho de los ciudadanos a la privacidad.
b. Facilitar el acceso
a los conocimientos médicos mundiales y al contenido de carácter local para
fortalecer la investigación en materia de salud y programas de prevención
públicos y para promover la salud de las mujeres y los hombres; tales
contenidos pueden ser sobre la salud sexual y reproductiva, las infecciones de
transmisión sexual y las enfermedades que suscitan una atención generalizada a
nivel mundial, tales como el VIH/SIDA, el paludismo y la tuberculosis.
c. Alertar, vigilar y
controlar la propagación de enfermedades contagiosas, mejorando los sistemas
comunes de información.
d. Promover el
desarrollo de normas internacionales para el intercambio de datos sobre salud,
teniendo debidamente en cuenta las consideraciones de privacidad.
e. Alentar la adopción
de las TIC para mejorar y extender los sistemas de atención sanitaria y de
información sobre la salud a las zonas distantes y desatendidas, así como a las
poblaciones vulnerables, teniendo en cuenta las funciones que desempeñan las
mujeres como proveedoras de atención de salud en sus familias y comunidades.
f. Fortalecer y
ampliar las iniciativas basadas en las TIC para proporcionar asistencia médica
y humanitaria en situaciones de catástrofe y emergencias.
19. Ciberempleo
a. Alentar la
definición de prácticas óptimas para los cibertrabajadores y los ciberempleadores
basadas, a nivel nacional, en los principios de justicia e igualdad de género y
en el respeto de todas las normas internacionales pertinentes.
b. Promover nuevas
formas de organizar el trabajo y los negocios con miras a aumentar la
productividad, el crecimiento y el bienestar mediante inversiones en TIC y en
recursos humanos.
c. Promover el
teletrabajo para permitir que los ciudadanos, especialmente los de los países
en desarrollo, los PMA y las economías pequeñas, vivan en sus sociedades y
trabajen en cualquier lugar, así como para aumentar las oportunidades de empleo
de las mujeres y las personas discapacitadas. Al definir las políticas de
teletrabajo, hay que prestar especial atención a las estrategias que promuevan
la creación de empleos y el mantenimiento de la mano de obra calificada.
d. Promover programas
de iniciación temprana de las niñas jóvenes en la esfera de la ciencia y la
tecnología, para acrecentar el número de mujeres en carreras relacionadas con
las TIC.
20. Ciberecología
a. Se alienta a los
gobiernos a que, en colaboración con otras partes interesadas, utilicen y
promuevan las TIC como instrumento para la protección ambiental y la
utilización sostenible de los recursos naturales.
b. Se alienta a los
gobiernos, la sociedad civil y el sector privado a emprender actividades y
ejecutar proyectos y programas encaminados a la producción y el consumo
sostenibles, y a la eliminación y reciclado de los equipos y piezas utilizados
en las TIC al final de su vida útil, de manera inocua para el medio ambiente.
c. Establecer sistemas
de vigilancia, utilizando las TIC, para prever y supervisar el efecto de
catástrofes naturales y provocadas por el hombre, particularmente en los países
en desarrollo, los PMA y las pequeñas economías.
21. Ciberagricultura
a. Garantizar la
difusión sistemática de información, utilizando las TIC, en la agricultura,
ganadería, piscicultura, silvicultura y alimentación, con el fin de
proporcionar rápido acceso a conocimientos e información completos,
actualizados y detallados, especialmente en las zonas rurales.
b. Las asociaciones de
los sectores público y privado deben tratar de aprovechar al máximo las TIC
como instrumento para mejorar la producción (cantidad y calidad).
22. Ciberciencia
a. Promover una
conexión a Internet asequible, fiable y de alta velocidad en todas las
universidades e instituciones de investigación para apoyar su función crucial
de producción de información y de conocimientos, educación y capacitación, y
apoyar la creación de asociaciones, la cooperación y el intercambio entre estas
instituciones.
b. Promover
iniciativas de publicación electrónica, precios adaptados al mercado local y
acceso abierto, a fin que la información científica sea asequible y accesible
en todos los países, en condiciones equitativas.
c. Promover el uso de
tecnología entre pares para compartir el conocimiento científico, los
manuscritos y reediciones de documentos de autores científicos que han
renunciado a la debida remuneración.
d. Propiciar la
recopilación, difusión y preservación sistemáticas y eficientes a largo plazo
de datos digitales científicos esenciales, tales como los datos demográficos y
meteorológicos de todos los países.
e. Fomentar la
adopción de principios y normas en materia de metadatos, que faciliten la
cooperación y la utilización eficaz de la información y los datos científicos
compilados, en su caso, para realizar investigaciones científicas.
C8. DIVERSIDAD E IDENTIDAD
CULTURALES, DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CONTENIDO LOCAL
23. La diversidad
cultural y lingüística, al mismo tiempo que promueve el respeto de la identidad
cultural, las tradiciones y las religiones, es fundamental para el desarrollo
de una Sociedad de la Información basada en el diálogo entre culturas y en la
cooperación regional e internacional. Es un factor importante del desarrollo
sostenible.
a. Crear políticas que
apoyen el respeto, la conservación, la promoción y el realce de la diversidad
cultural y lingüística y del patrimonio cultural en la Sociedad de la
Información, como se recoge en los documentos pertinentes acordados por las
Naciones Unidas, incluida la Declaración Universal de la UNESCO sobre la
Diversidad Cultural. Esto incluye alentar a los gobiernos a que conciban
políticas culturales que promuevan la producción de contenido cultural,
educativo y científico y el desarrollo de industrias culturales locales
adaptadas al contexto lingüístico y cultural de los usuarios.
b. Formular políticas
y legislaciones nacionales para garantizar que las bibliotecas, los archivos,
los museos y otras instituciones culturales puedan desempeñar plenamente su
función de proveedores de contenido (lo que incluye los conocimientos
tradicionales) en la Sociedad de la Información, especialmente, ofreciendo un
acceso permanente a la información registrada.
c. Apoyar las
actividades encaminadas a desarrollar y utilizar las TIC para la conservación
del patrimonio natural y cultural, a fin de mantenerlo accesible como una parte
viva de la cultura actual. Esto incluye el desarrollo de sistemas que
garanticen el acceso continuo a la información digital y el contenido en
soportes multimedios archivados en registros digitales, y apoyar los archivos,
las colecciones culturales y las bibliotecas como memoria de la humanidad.
d. Formular y aplicar
políticas que preserven, afirmen, respeten y promuevan la diversidad de la
expresión cultural, y los conocimientos y tradiciones autóctonos mediante la
creación de contenido de información variado, y la utilización de diferentes
métodos, entre otros, la digitalización del patrimonio educativo, científico y
cultural.
e. Apoyar las
actividades de las autoridades locales en la creación, traducción y adaptación
de contenido local, el establecimiento de archivos digitales, y los diversos
medios digitales y tradicionales. Estas actividades pueden fortalecer a las comunidades
locales e indígenas.
f. Proporcionar
contenido pertinente a las culturas y los idiomas de los integrantes de la
Sociedad de la Información, mediante el acceso a servicios de comunicaciones
tradicionales y digitales.
g. Fomentar, mediante
asociaciones de los sectores públicos y privado, la creación de contenido local
y nacional variado, incluido el que esté disponible en el idioma de los
usuarios, y reconocer y apoyar el trabajo basado en las TIC en todos los campos
artísticos.
h. Reforzar los
programas centrados en planes de estudios con un componente de género
importante, en la educación escolar y extraescolar para todos, y mejorar la
comunicación y formación de las mujeres en los medios de comunicación, con el
fin de que las mujeres y niñas sean capaces de comprender y elaborar contenido
en las TIC.
i. Favorecer la
capacidad local de creación y distribución de software en idiomas locales, así
como contenido que sea pertinente a diferentes segmentos de la población,
incluidos los analfabetos, las personas con discapacidades y los grupos
desfavorecidos o vulnerables, especialmente en los países en desarrollo y en
los países con economías en transición.
j. Apoyar los medios
de comunicación basados en las comunidades locales y respaldar los proyectos
que combinen el uso de medios de comunicación tradicionales y de nuevas
tecnologías para facilitar el uso de idiomas locales, para documentar y
preservar el patrimonio local, lo que incluye el paisaje y la diversidad
biológica, y como medio de llegar a las comunidades rurales, aisladas y
nómadas.
k. Desarrollar la
capacidad de las poblaciones indígenas para elaborar contenidos en sus propios
idiomas.
l. Colaborar con las
poblaciones indígenas y las comunidades tradicionales para ayudarlas a utilizar
más eficazmente y sacar provecho del uso de sus conocimientos tradicionales en
la Sociedad de la Información.
m. Intercambiar
conocimientos, experiencias y prácticas óptimas sobre políticas e instrumentos
concebidos para promover la diversidad lingüística y cultural en el ámbito
regional y subregional. Esto puede lograrse estableciendo grupos de trabajo
regionales y subregionales sobre aspectos específicos del presente Plan de
Acción, para fomentar los esfuerzos de integración.
n. Evaluar en el plano
regional la contribución de las TIC al intercambio y la interacción culturales
y, basándose en los resultados de esta evaluación, diseñar programas
pertinentes.
o. Los gobiernos,
mediante asociaciones entre los sectores público y privado, deben promover
tecnologías y programas de investigación y desarrollo en esferas como la
traducción, la iconografía, los servicios asistidos por la voz, así como el
desarrollo de los equipos necesarios y diversos tipos de modelos de software ,
entre otros, software protegido, de fuente abierta o software libre , tales
como juegos de caracteres normalizados, códigos lingüísticos, diccionarios
electrónicos, terminología y diccionarios ideológicos, motores de búsqueda
plurilingües, herramientas de traducción automática, nombres de dominio
internacionalizados, referencias de contenidos y programas informáticos
generales y de aplicaciones.
C9. MEDIOS DE COMUNICACIÓN
24. Los medios de
comunicación, en sus diversas formas, y con sus diversos regímenes de
propiedad, tienen también un cometido indispensable como actores en el
desarrollo de la Sociedad de la Información, y se reconoce su importante
contribución a la libertad de expresión y la pluralidad de la información.
a. Alentar a los
medios de comunicación –prensa y radiodifusión, así como los nuevos medios de
difusión- a que sigan desempeñando un papel importante en la Sociedad de la
Información.
b. Fomentar la
formulación de legislaciones nacionales que garanticen la independencia y
pluralidad de los medios de comunicación.
c. Tomar medidas
apropiadas, compatibles con la libertad de expresión, para combatir los
contenidos ilícitos y perjudiciales en los medios de comunicación.
d. Alentar a los
profesionales de los medios de comunicación de los países desarrollados a crear
asociaciones y redes con los medios de comunicación de los países en
desarrollo, especialmente en el campo de la capacitación.
e. Promover una imagen
equilibrada y variada de la mujer y el hombre en los medios de comunicación.
f. Reducir los
desequilibrios internacionales que afectan a los medios de comunicación, en
particular en lo que respecta a la infraestructura, los recursos técnicos y el
desarrollo de las capacidades humanas, aprovechando todas las ventajas que
ofrecen las TIC al respecto.
g. Alentar a los
medios de comunicación tradicionales a reducir la brecha del conocimiento y
facilitar el flujo de contenido cultural, en particular en las zonas rurales.
C10. DIMENSIONES ÉTICAS DE LA
SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN
25. La Sociedad de la
Información debe basarse en valores aceptados universalmente, promover el bien común
e impedir la utilización abusiva de las TIC.
a. Tomar medidas
encaminadas a promover el respeto de la paz y el mantenimiento de los valores
fundamentales de libertad, igualdad, solidaridad, tolerancia, responsabilidad
compartida y respeto a la naturaleza.
b. Todas las partes
interesadas deben incrementar su conciencia de la dimensión ética de su
utilización de las TIC
c. Todos los actores
de la Sociedad de la Información deben promover el bien común, proteger la
privacidad y los datos personales así como adoptar las medidas preventivas y
acciones adecuadas (según lo establecido en la ley), contra la utilización
abusiva de las TIC, tales como, las conductas ilegales y otros actos motivados
por el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de
intolerancia, el odio, la violencia, y todas las formas de maltrato infantil,
incluidas la pedofilia y la pornografía infantil, así como la trata y la
explotación de seres humanos.
d. Invitar a las
partes interesadas correspondientes, especialmente al sector académico, a
seguir investigando sobre las dimensiones éticas de las TIC.
C11. COOPERACIÓN INTERNACIONAL Y
REGIONAL
26. La cooperación
internacional entre todas las partes interesadas es fundamental para aplicar el
presente Plan de Acción y ha de reforzarse con miras a promover el acceso
universal y colmar la brecha digital, entre otras cosas, definiendo modalidades
de aplicación.
a. Los gobiernos de
los países en desarrollo deben elevar la prioridad relativa que se asigna a los
proyectos de TIC en las solicitudes de cooperación y asistencia internacionales
para proyectos de desarrollo de infraestructura que formulen a los países
desarrollados y a las organizaciones financieras internacionales.
b. En el contexto del
llamado "Pacto Mundial" de las Naciones Unidas y sobre la base de la
Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, acelerar el establecimiento de
asociaciones entre entidades públicas y privadas y basarse en ellas,
enfatizando a la utilización de las TIC para el desarrollo.
c. Invitar a las organizaciones
internacionales y regionales a que utilicen las TIC en sus programas de trabajo
y a que ayuden en todos los niveles a los países en desarrollo a participar en
la preparación y aplicación de planes de acción nacionales destinados a apoyar
la consecución de las metas indicadas en la Declaración de Principios y en el
presente Plan de Acción, teniendo en cuenta la importancia de las iniciativas
regionales.
D. AGENDA DE SOLIDARIDAD DIGITAL
27. La Agenda de
Solidaridad Digital tiene por objeto fijar las condiciones necesarias para
movilizar los recursos humanos, financieros y tecnológicos que permitan incluir
a todos los hombres y mujeres en la Sociedad de la Información emergente. En la
aplicación de esta agenda es vital una estrecha cooperación nacional, regional
e internacional entre todas las partes interesadas. Para superar la brecha
digital, necesitamos utilizar más eficientemente los enfoques y mecanismos
existentes y analizar a fondo otros nuevos, con el fin de proporcionar fondos
para financiar el desarrollo de infraestructuras y equipos, así como la
creación de capacidad y contenidos, factores que son esenciales para la
participación en la Sociedad de la Información.
D1. PRIORIDADES Y ESTRATEGIAS
a. Las
ciberestrategias nacionales deben constituir parte integrante de los planes de
desarrollo nacionales, incluyendo las estrategias de reducción de la pobreza.
b. Las TIC deben
incorporarse plenamente en las estrategias de asistencia oficial para el
desarrollo (AOD) a través de un intercambio de información y una coordinación
más eficaces entre los donantes, y mediante el análisis y el intercambio de
prácticas óptimas y enseñanzas extraídas de la experiencia adquirida con los
programas de TIC para el desarrollo.
D2. MOVILIZACIÓN DE RECURSOS
a. Todos los países y
las organizaciones internacionales deben buscar crear condiciones conducentes a
acrecentar la disponibilidad y la movilización efectiva de recursos para
financiar el desarrollo, según se establece en el Consenso de Monterrey.
b. Los países desarrollados
deben llevar a cabo esfuerzos concretos para cumplir sus compromisos
internacionales de financiamiento del desarrollo, incluido el Consenso de
Monterrey, en el cual se insta a los países desarrollados que aún no lo han
hecho, a iniciar actividades concretas para destinar el 0,7 por ciento de su
Producto Nacional Bruto (PNB) a la AOD para los países en desarrollo y el
0,15-0,20 por ciento de su PNB a los países menos adelantados.
c. En el caso de los
países en desarrollo cuya carga de la deuda es insostenible, acogemos con
agrado las iniciativas emprendidas para reducir la deuda pendiente, e invitamos
a que se adopten más medidas nacionales e internacionales a este respecto,
incluidas, cuando proceda, la cancelación de las deudas y otras medidas. Se
debe conceder particular atención a ampliar la Iniciativa en favor de los
Países Pobres muy Endeudados. Iniciativas de este tipo liberarían más recursos
para financiar los proyectos de TIC para el desarrollo.
d. Habida cuenta del
potencial de las TIC para el desarrollo, abogamos además porque:
i.
los países en desarrollo redoblen sus
esfuerzos para atraer un gran volumen de inversión privada nacional y
extranjera en las TIC, mediante la creación de un entorno transparente, estable
y predecible propicio para la inversión.
ii.
los países desarrollados y las
organizaciones financieras internacionales respondan a las estrategias y
prioridades de las TIC en favor del desarrollo, introduzcan las TIC en sus
programas de trabajo y ayuden a los países en desarrollo y a los países con
economías en transición a preparar y aplicar sus ciberestrategias nacionales.
Basándose en las prioridades de los planes de desarrollo nacionales y la
aplicación de los citados compromisos, los países desarrollados deben redoblar
sus esfuerzos para proporcionar más recursos financieros a los países en
desarrollo, con el fin de que éstos puedan utilizar las TIC para su desarrollo.
iii.
el sector privado contribuya a la
aplicación de la Agenda de Solidaridad Digital.
e. En nuestras
actividades encaminadas a colmar la brecha digital, debemos promover, en el
marco de nuestra cooperación para el desarrollo, la asistencia técnica y
financiera destinada a la creación de capacidad a escala nacional y regional,
la transferencia de tecnología conforme a acuerdos mutuos, la cooperación en
programas de investigación y desarrollo, y el intercambio de conocimientos y
experiencia.
f. Si bien deben
aprovecharse plenamente los mecanismos de financiación existentes, debe
finalizarse antes de diciembre de 2004 un examen pormenorizado a fin de
determinar si son suficientes para hacer frente a las dificultades de las TIC
para el desarrollo. Este examen estará a cargo de un grupo especial, bajo los
auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas, y se someterá a la consideración
de esta Cumbre, en su segunda fase. Sobre la base de las conclusiones del
examen, se considerarán mejoras e innovaciones a los mecanismos de
financiación, incluyendo la eficacia, la viabilidad y la creación de un Fondo
de Solidaridad Digital, alimentado con contribuciones voluntarias, como se
menciona en la Declaración de Principios.
g. Los países deben
contemplar la posibilidad de establecer mecanismos nacionales para lograr el
acceso universal en las zonas rurales y urbanas desatendidas, con el fin de
colmar la brecha digital.
E. SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN
28. Se debe elaborar un
plan realista de evaluación de resultados y establecimiento de referencias
(tanto cualitativas como cuantitativas) en el plano internacional, a través de
indicadores estadísticos comparables y resultados de investigación, para dar
seguimiento a la aplicación de los objetivos y metas del presente Plan de
Acción, teniendo en cuenta las circunstancias de cada país.
a. En cooperación con
cada país interesado, definir y lanzar un índice compuesto sobre el desarrollo
de las TIC (índice de oportunidad digital). Este índice se podría publicar
anual o bienalmente en un Informe sobre el desarrollo de las TIC. En dicho
índice se podrían incluir las estadísticas, mientras que en el Informe se
presentaría el trabajo analítico sobre las políticas y su aplicación,
dependiendo de las circunstancias de cada país, con inclusión de un análisis
por género.
b. Los indicadores y
puntos de referencia apropiados, incluidos los indicadores de conectividad
comunitaria, deberían mostrar claramente la magnitud de la brecha digital, en
su dimensión tanto nacional como internacional, y mantenerla en evaluación
periódica, con miras a medir los progresos logrados en la utilización de las
TIC para alcanzar los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados,
incluidos los consignados en la Declaración del Milenio.
c. Las organizaciones
internacionales y regionales deben evaluar e informar periódicamente sobre el
acceso universal de los países a las TIC, con objeto de crear oportunidades
equitativas en favor del crecimiento de los sectores de las TIC de los países
en desarrollo.
d. Se deben elaborar
indicadores específicos por género sobre el uso y las necesidades de las TIC, e
identificar indicadores cuantificables de resultados, para evaluar el efecto de
los proyectos de TIC financiados en la vida de mujeres y niñas.
e. Crear y poner en
funcionamiento un sitio web sobre prácticas óptimas y proyectos con resultados
satisfactorios, basado en una recopilación de las contribuciones de todas las
partes interesadas, con un formato conciso, accesible y atrayente, acorde con
las normas internacionalmente aceptadas de accesibilidad a la web. Ese sitio
web podría actualizarse periódicamente y convertirse en un mecanismo permanente
de intercambio de experiencias.
f. Todos los países y
regiones deben concebir instrumentos destinados a proporcionar estadísticas
sobre la Sociedad de la Información, con indicadores básicos y análisis de sus
dimensiones clave. Se debe dar prioridad al establecimiento de sistemas de
indicadores coherentes y comparables a escala internacional, teniendo en cuenta
los distintos niveles de desarrollo.
F. HACIA LA SEGUNDA FASE DE LA CMSI
(TÚNEZ)
29. Recordando la
Resolución 56/183 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, y habida
cuenta de los resultados de la CMSI en su fase de Ginebra, durante el primer
semestre de 2004 se celebrará una reunión preparatoria, a fin de examinar las
cuestiones relacionadas con la Sociedad de la Información de las que se ocupará
principalmente la CMSI en su fase de Túnez, y acordar la estructura del proceso
preparatorio de la segunda fase. De conformidad con la decisión que se adopte
en esta Cumbre en relación con la fase de Túnez, la CMSI debería examinar, en
su segunda fase, los siguientes asuntos, entre otros:
a. Elaboración de
documentos finales adecuados que se basen en los resultados de la CMSI en su
fase de Ginebra, con miras a consolidar el proceso de construcción de una
Sociedad de la Información global y colmar la brecha digital, transformándola
en oportunidades digitales.
b. Seguimiento y
aplicación del Plan de Acción de Ginebra a escala nacional, regional e
internacional y, en particular, a través del sistema de las Naciones Unidas, en
el marco de un enfoque integrado y coordinado, que invite a la participación de
todas las partes interesadas, lo que podría llevarse a cabo, por ejemplo,
mediante la creación de asociaciones entre las partes interesadas.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)